Після недавнього скандалу, пов'язаного з використанням російської мови на одному з її виступів, Настя Каменських помітно змінила свою стратегію спілкування у соціальних мережах.

Деякий час вона публікувала пости переважно іспанською мовою, намагаючись, здавалося б, уникнути делікатного питання вибору мови. Проте нещодавня публікація показала, що уникати цієї теми більше не можливо.

Скрін публікації Насті Каменських

Співачка поділилася особистим досягненням – виконанням давньої дитячої мрії провести Різдво у Нью-Йорку. Незважаючи на святкову обстановку, НК визнала, що враження виявилися далекі від ідеальних.

За її словами, величезні натовпи, постійна метушня та загальна напруга завадили повною мірою насолодитися містом. Цей контраст змусив її задуматися про те, як часто очікування відрізняються від реальності, хоча вона й визнала, що мрії можуть здійснитись навіть у неідеальних умовах.

Скрін публікації Насті Каменських

Ситуація загострилася після того, як підписники зауважили, що англомовний пост супроводжувався російським перекладом. Ця деталь викликала бурхливу реакцію у коментарях.

У той час, як одні користувачі хвалили зовнішність і талант артистки, інші активно обговорювали вибір мови. Значна кількість коментаторів висловила розчарування та обурення, пов'язуючи проблему з ширшим контекстом подій в Україні, тоді як інша група захищала її право обирати будь-яку мову для творчого самовираження.

Скрін публікації Насті Каменських

На тлі зростаючого онлайн-конфлікту Настя Каменських вирішила не відповідати на критику і не давати пояснень. Судячи з її недавньої активності, вона, схоже, вирішила продовжувати публікувати контент англійською та російською мовами, незважаючи на неоднозначну та часто емоційну реакцію аудиторії.

Нагадаємо, Даша Квіткова зачепила? "Танці з зірками" на межі зриву, Микита Добринін ледве стримався

Раніше «Українці» повідомляли, хто переміг у шоу "Холостяк-2025": Тарас Цимбалюк зробив вибір

Як повідомляли «Українці», Олег Винник за кордоном закликав українців вибачити росіян